АНДРЕЙ КЕСАРИЙСКИЙ
архиеп. Кесарии Каппадокийской, автор первого сохранившегося толкования на Откровение Иоанна Богослова (между 563 и 614). Работа А. К. имеет большое значение для изучения истории текста Апокалипсиса и ранней истории его толкования, т. к. содержит цитаты из творений более ранних Отцов и церковных писателей (святых Папия Иерапольского, Иринея Лионского, Мефодия Олимпийского и др.) и полемику с Икумением, греч. экзегетом, автором комментария на Апокалипсис (F. Diekamp). В своей работе А. К. стремился раскрыть тройной смысл Апокалипсиса: букв., тропологический и анагогический. Трудом А. К. пользовались многие более поздние визант. экзегеты, напр. Арефа Кесарийский (кон. IX в.). Толкование А. К. было переведено на груз. (X в.), армян. (XI в.) и на народный греч. (богослов Максим Пелопоннесский; XVI в.). Слав. перевод толкования осуществлен вместе с переводом Апокалипсиса не позднее Х в., вероятно в Болгарии (старший список - сер. XIII в., переписан новгородским книжником пономарем Тимофеем - БАН. Никольск. 1). До сер. XV в., а часто и позднее, Апокалипсис у славян бытовал только в толковом варианте. Новый перевод толкования выполнил Лаврентий Зизаний (XVI в.). В 1584 г. в Ингольштадте иезуитом Пельтанусом опубликован лат. перевод комментария, в 1596 г. Фредериком Зильбургом осуществлено критическое издание греч. и лат. текста, вошедшее затем в PG. А. К. также написал 2-томный труд богословско-этического содержания под названием «Θεραπευτική» (Попечение), от к-рого дошел только один фрагмент.
Изд.: PG. Т. 106. Col. 215-458; 1387-1394 [коммент.]; Толкование на Апокалипсис св. Андрея Кесарийского / Пер. Лаврентия Зизания. К., 1625. М., 1712, 17682; Толкование на Апокалипсис святаго Андрея, Архиепископа Кесарийского / Пер. М. С. Боголюбского. М., 1882, 18842, 18893, 19014, 1992р; пер. В. М. Юрьева. 1904, 19092; Θεραπευτική // Analecta Patristica / Ed. F. Diekamp. 1938. Р. 161-172.
Лит.:
Diekamp F. Das Zeitalter des Erzbischofs Andreas von Caesarea // Historisches Jahrbuch. 1897. Bd. 18. S. 1-36;
Schmidt J. Studien zu Geschichte des griechischen Apokalypsentextes. Münch., 1955. Bd. 1: Der Apokalypsis-Kommentar des Andreas von Kaisareia;
Castagno А.
М. Il problema della datazione dei Commenti all' Apocalisse di Ecumenio e di Andrea di Cesarea // Atti e Memorie dell'Accademia delle Scienze di Torino. Classe di Scienze morali, storiche e filosofiche. 1980. T. 114. Р. 223-246.
А. И. Макаров
Священное Писание. Толкование
Архиепископы Древней Церкви (I в. — 1054 г.)
Библеисты раннехристианские
Андрей Кесарийский (ок. VII в.), архиепископ Кесарии Капппадокийской, толкователь Апокалипсиса
АММОНИЙ АЛЕКСАНДРИЙСКИЙ (III в.), христианский писатель
АГОБАРД (ок. 769-840), архиеп. Лионский
АГРИППАН (VII в.), еп. Пюи, мч. (пам. зап. 1 февр.)
АДАЛЬБЕРТ († 981), первый архиеп. Магдебурга (с 968), хронист, миссионер
АДАЛЬВИН архиеп. Зальцбургский (859-873), один из организ. ареста св. равноап. Мефодия, архиеп. Моравского
АДАЛЬГАР КОРВЕЙСКИЙ († 909), архиеп. Бременский и Гамбургский , свт. (пам. зап. 9 мая)
АДОН (ок. 819 - 874 или 875), архиеп. Вьеннский, свт. (пам. зап. 16 дек.)